Peter Mason

Breon O'Casey, Musik, 1997
Whatsapp
Facebook
Twitter
Instagram
Telegram

von ROGÉRIO RUFINO DE OLIVEIRA*

Kommentar zum Lied von Chico Buarque de Holanda

Obwohl es sich nicht um eine Geschichte, sondern um ein Lied handelt, gilt „Pedro Pedreiro“ in den Auditions als eindeutiges Lied. Es scheint, als hätte es nur eine Mitte, aber rund beginnt und endet es perfekt. Es erfordert lediglich, dass Ihr Anfang, die Mitte und das Ende zu Ihrem Stil passen. Júlio Cortázar, ohne es zu wissen, soweit ich weiß, hätte es mir gefallen, wenn ich es gewusst hätte. „Pedro Preiro Pensiero Waiting for the Train“ enthält Charakter, Handlung und Kontext auf einmal, beginnend mit dem Anfang, der Mitte und dem Ende, die im ersten Vers zusammengefügt werden; fertige Form eines Teil-Ganzen, genau wie ein System, sozialer als Philosophie.

Wenn das Drama beginnt, müssen diejenigen, die lesen und zuhören, arbeiten, um zu überleben. Sie werden als Erwachsene geboren und sind in der Fiktion etabliert. Wer wartet, sieht die Zeit stillstehen, wer es hier tut, ist Scheinarbeit mit Rhythmus, Puls und Alliteration.

Die im Wesentlichen zeitliche Erzählung verbirgt in „Pedro“ in dem Teil, der die Geschichte berührt, eine falsche Fixierung auf und über die Lebensdauer des Liedes, eine Frage von Minuten. Mit der Zeit existiert die Musik, die Hälfte des Liedes, nur noch in Aktion, sie kann nicht zerlegt werden, sie kann nicht gespeichert werden, sie kann nicht gespeichert werden. Die unrealistische Vorstellung, dass alles Unsichtbare nicht existiert, da es sich nur vor den Augen materialisiert, stirbt als Karikatur und dringt als Widerspruch ins Ohr, der aus der Objektivität der ersten Note entspringt. Es ist entweder oder nichts, nein, nichts von oder: Werden vielleicht wie die Realität, auf die sich „Pedro“ bezieht.

„Warten, warten, warten / Warten auf die Sonne / Warten auf den Zug / Warten auf den Aufstieg […]“: Die Zeit vergeht, der Traum nicht. Die anaphorische Stilisierung ist ein Konflikt mit dem harten Leben, der wie Stein Bestand hat. In einer Zeile vor dem Lesen der Geschichte und beim Hören des Liedes „Seit dem letzten Monat“ entsteht die Zeit, in der es eine Textform annimmt und Pedro im Stillstand berührt und ihm eine Geschichte erzählt. vorerst nicht einmal eine Geschichte, und warnt ihn vor der Zukunft, „nächsten Monat“, zeitlich unmöglich, dass die Gehaltserhöhung innerhalb von zwei Minuten und fünfunddreißig Sekunden erreicht werden kann. Das Liedgenre ist Mitverursacher seiner Wirkung, und hier gedeiht Brasilien, mal weit weg, mal nah an seinen Pedros.

Die von Anfang bis Ende permanente Percussion, ein Ausdruck unvermeidlicher Kontinuität, beschleunigt Ihren Klangtakt und lässt Ihren Samba pulsieren. Auf diese Gleichgültigkeit reagieren die melodramatischen Blechbläser, die das, was sie arrangieren, nur arrangieren, weil sie kontingenter und seltsam glücklicher Lateinamerikaner sind. Es gibt einen Kreis zwischen Pedro und dem Maurer oder eine nicht-teleologische Linie, die die gut fertiggestellte Struktur von Chico Buarque als Quelle ihrer virtuellen Energie nutzt.

Dann kommt es, wie alles im Leben, darauf an. Der Zug kündigt „er kommt“ an, ein Versprechen, das durch seine Wiederholung als kritische Ironie in der Geschichte verrät, dass er möglicherweise angehalten wird. Oder indem es sich als Lautmalerei im selben letzten Teil des Liedes wiederholt und eine Wirkung erzeugt, die von der Interpretation abhängt, die der Gesang in einem bewussten und praktischen Akt gibt, signalisiert es, dass es sich um Hoffnung handeln könnte.

*Rogério Rufino de Oliveira Er ist Professor für Literatur und Doktorand in Literatur an der Bundesuniversität Espírito Santo (UFES)..


Die Erde ist rund existiert dank unserer Leser und Unterstützer.
Helfen Sie uns, diese Idee aufrechtzuerhalten.
BEITRAGEN

Alle Artikel anzeigen von

10 MEISTGELESENE IN DEN LETZTEN 7 TAGEN

Chronik von Machado de Assis über Tiradentes
Von FILIPE DE FREITAS GONÇALVES: Eine Analyse im Machado-Stil über die Erhebung von Namen und die republikanische Bedeutung
Umberto Eco – die Bibliothek der Welt
Von CARLOS EDUARDO ARAÚJO: Überlegungen zum Film von Davide Ferrario.
Der Arkadien-Komplex der brasilianischen Literatur
Von LUIS EUSTÁQUIO SOARES: Einführung des Autors in das kürzlich veröffentlichte Buch
Dialektik und Wert bei Marx und den Klassikern des Marxismus
Von JADIR ANTUNES: Präsentation des kürzlich erschienenen Buches von Zaira Vieira
Kultur und Philosophie der Praxis
Von EDUARDO GRANJA COUTINHO: Vorwort des Organisators der kürzlich erschienenen Sammlung
Der neoliberale Konsens
Von GILBERTO MARINGONI: Es besteht nur eine geringe Chance, dass die Regierung Lula in der verbleibenden Amtszeit nach fast 30 Monaten neoliberaler Wirtschaftsoptionen eindeutig linke Fahnen trägt.
Die Bedeutung der Arbeit – 25 Jahre
Von RICARDO ANTUNES: Einführung des Autors zur Neuauflage des Buches, kürzlich erschienen
Jorge Mario Bergoglio (1936-2025)
Von TALES AB´SÁBER: Kurze Überlegungen zum kürzlich verstorbenen Papst Franziskus
Die Schwäche Gottes
Von MARILIA PACHECO FIORILLO: Er zog sich aus der Welt zurück, bestürzt über die Erniedrigung seiner Schöpfung. Nur menschliches Handeln kann es zurückbringen
Die Redaktion von Estadão
Von CARLOS EDUARDO MARTINS: Der Hauptgrund für den ideologischen Sumpf, in dem wir leben, ist nicht die Präsenz einer brasilianischen Rechten, die auf Veränderungen reagiert, oder der Aufstieg des Faschismus, sondern die Entscheidung der Sozialdemokratie der PT, sich den Machtstrukturen anzupassen.
Alle Artikel anzeigen von

ZU SUCHEN

Forschung

THEMEN

NEUE VERÖFFENTLICHUNGEN