von ELIAKIM FERREIRA OLIVEIRA*
Rubens war ein großer Philosoph und ein großer Dichter, ein authentischer virtuos des Wortes
Der große Philosoph und Dichter, authentisch virtuos Es spricht Rubens Rodrigues Torres Filho. Anstatt die Philosophie von Rubens zu beleuchten, eine gründliche und fruchtbare Lektüre der deutschen Philosophie des XNUMX. und XNUMX. Jahrhunderts, möchte ich Licht auf den Dichter Rubens werfen, der von Literaturkritikern leider wenig gelesen wird.
1981 veröffentlichte Rubens Der Zirkumflexflug, herausgegeben von Massao Ohno, in gemeinsamer Veröffentlichung mit Gärten der Provokation von Claudio Willer (1940-2023). Es ist, wie jemand sagte, ein Spielbuch, genauer gesagt ein Spiel, das im Liederbuch der Bedeutung und im … zirkuliert Unsinn. In diesem Buch folgt Rubens Rodrigues Torres Filho unserer Meinung nach den Imperativen von Carlos Drummond buchstabengetreu: „Schreibe keine Verse über Ereignisse“, „singe deine Stadt nicht“, „dramatisiere nicht“, „nicht“ t invoke“ und, was am wichtigsten ist, was Synthese und Grundlage ist: „dringt taub in das Reich der Worte ein“.
Das Ergebnis ist eine Poesie, die größtenteils ein Zeichen von und weniger ein Zeichen dafür ist. Mit anderen Worten: Es handelt sich um eine Poesie, die sich tendenziell einzig und allein auf das Zeichen bezieht, als konkretes Element der Herstellung und Ausarbeitung in Solidarität mit anderen Zeichen. Der Titel des Buches ist in diesem Sinne nicht überflüssig: Der Zirkumflexflug ist bereits ein Zeichen, das auf einen anderen hinweist – diesen umgekehrten Zirkumflex, der, von weitem gesehen, der prototypische Flug und die kindliche Zeichnung eines jeden Vogels ist. Daher ist dieser offensichtliche Bezug eines Zeichens (die ferne Ankunft, die uns an den Flug von Vögeln erinnert) zu einem anderen (der Zirkumflex-Akzent, den wir auf andere Zeichen setzen, wie ein Vogel, der umgekehrt fliegt) wichtig.
Verwechseln wir diese Poesie nicht mit der kurz zuvor entstandenen konkreten Poesie, obwohl die Poesie von Rubens Rodrigues Torres Filho – wie die von João Cabral und Orides Fontela (ebenfalls Dichter und Philosoph) – großen Wert auf die konkrete Dimension des Wortes legt. Sehen:
Sieb
Lass das Verb leuchten
und die Lichttaube,
aber fest, trans-
Wirbeltier.
Klare Lampe, es ist nur ein Ziel
das Weiß. Gerettet
diese immerwährende Zukunftsnaht.
Und wir haben noch nicht erwähnt, dass die Einleitung des Artikels zum Flug den Leser dazu zwingt, hineinzusehen Der Zirkumflexflug, ein „Ei“: das Zeichen dafür, dass es ungewollt mit einer anderen schwanger ist. Es überrascht nicht, dass Rubens Rodrigues Torres Filho im selben Buch das Gedicht „ab ovo“ (S. 49) und einige Seiten später das Gedicht „puxa-palavra“ veröffentlicht. Das Zeichen, mit einem anderen schwanger zu sein, ist mit anderen Worten das Wort, das das Wort zieht, aber nicht zufällig, wie in der infantilen Kakophonie, sondern auf konditionierte Weise, um im anderen eine andere Bedeutung zu finden, die die erste verunreinigt:
Wort zieht Wort,
Traurigkeit zieht Traurigkeit an
und die Welt, so rund,
es wird ein Damm
nach oben geschlossen,
Wort bringt Traurigkeit. […]
Das Wesentliche, worauf es wiederum ankommt, ist „das ohrenbetäubende Eindringen in das Reich der Worte“. Sie sind der „Rohstoff“ der Poesie, das Primat des Gedichts:
Dieses Wort enthält
ein Gedicht
dieses Gedicht nicht
enthält Wörter. Eins
Wort
e
andere
herumtanzen
komponieren
einfügen […].
Im folgenden Buch aus dem Jahr 1985 wird das Verfahren erläutert: Der Barfußbrief: Gedichte. Zeit, noch weiter zu gehen: Entfernen Sie das Wort und bestehen Sie auf a Striptease des Verbs, um zu den Strukturen des Gedichts zu gelangen, um zu sehen, ob es ein Paar zwischen dem Verb und dem Realen gibt. Wie im „abnehmenden“ Gedicht, in dem der Buchstabe über das Wort hinaus zum Bild des Referenten wird, nicht in imitativer Harmonie, sondern in bildlicher Nachahmung:
dürftige Lyrik
O Seelen der Dritten Welt:
das Wort MOND
Motte
ein Halbmond, wenn überhaupt
schon MOND,
zwei
und Überschwemmungen
Ich vermute, dass dieses Vorgehen viel mit bestimmten philosophischen Entscheidungen von Rubens Rodrigues Torres Filho zu tun hat. Als der Dichter einmal die Beziehungen zwischen unseren Codes zum Lesen der Welt und der Welt selbst aus dem kantischen Transzendental untersuchte, fragte er sich: „Ich habe schließlich den Flug der Taube gelesen [könnte das eine Rubens’sche Obsession mit dem Fliegen sein?] – aber bin ich es wirklich, oder sind das doch Codes, die sie lesen?“ (In: A Virtus Dormitiva von Kant).
Rubens Rodrigues Torres Filho betont also die Unmöglichkeit, das Zeichen, die Bedeutungsbeziehung, zu verlassen, um das Ding selbst rein und von Angesicht zu Angesicht zu sehen, ohne dass unsere Bedeutungscodes darauf fallen. Wenn dies unmöglich ist, versuchen wir, das ernst zu nehmen, was wir haben: das Zeichen allein, menschliches Konstrukt und Brücke zur Realität.
*Eliakim Ferreira Oliveira ist Dichter und Master in Philosophie von USP.
Die Erde ist rund existiert dank unserer Leser und Unterstützer.
Helfen Sie uns, diese Idee aufrechtzuerhalten.
BEITRAGEN